7 способов слушать подкасты на английском с субтитрами или с текстом. Инструкция для начинающих и всех остальных

подкасты на английском с субтитрами
5
(4)

Подкасты на английском с субтитрами или с текстом – отличный способ учить язык. Думаю, многие пробовали слушать иностранные шоу, но ничего не поняли и бросили. Действительно, английскую речь иногда трудно разобрать на слух даже тем, кто давно учит English, что уж говорить про новичков. Вот если бы можно было слушать подкаст и параллельно читать субтитры или текст! Да, неплохой выход. Но как добавить субтитры? Как найти подкасты на английском с транскриптами? Как удобнее слушать? Читайте статью до конца и все узнаете.

Содержание

Способ 1. Наши сабы в наших руках – включаем автоматические субтитры

  1. Включаем субтитры в браузере Chrome

Chrome сегодня позволяет включить автоматические английские субтитры к любому аудио- или видеофайлу, если он воспроизводится в браузере. Функция работает на Windows, Mac и Linux. (на английском объяснение тут ).

Чтобы включить «живые субтитры» или Live Caption заходим в настройки Хрома, вкладка «Дополнительные», дальше – «Спец. возможности» и включаем ползунок «Автоматические субтитры». Если у вас ничего такого нет, попробуйте обновить Chrome. Если не помогло, возможно, у вас устаревшая операционная система. У меня все прекрасно работает в последней версии хрома на Windows 10.

автоматические субтитры Google

Субтитры формируются автоматически, т.е. они не идеальны. Часто содержат ошибки. Могут выпадать целые куски, если речь неразборчивая или люди говорят хором, смеются или перебивают друг друга. Также могут быть проблемы с песнями. Гугл далеко не всегда может преобразовать в субтитры текст под музыку.

Но в целом, функция отличная. В Chrome даже может транскрибировать файлы офлайн. Для этого нужно просто открыть сохраненный на компьютере аудио- или видео файл через браузер. Т.е. запускаете Хром, нажимаете ctrl + O, ищете на компе свой файл, открываете – и он начинает проигрываться с сабами! При этом субтитры не записываются и нигде не сохраняются. Они существуют только пока воспроизводится файл, даже без звука.

Вывод: если у нас есть компьютер (планшет, ноутбук) с браузером Chrome, то мы можем получить автоматические субтитры к любому подкасту на английском.

Если вдруг у вас нет Хрома, то его легко скачать и установить бесплатно: тут.

  1. Включаем субтитры на некоторых телефонах с Android

Похожий Live Caption-сервис есть на некоторых (загадочных) телефонах на Андроиде. В частности эта функция доступна на линейке Pixel, начиная с Pixel 2.

Чтобы включить «живые субтитры», нажмите кнопку громкости и на экране, под линейкой громкости появится иконка Live Caption. Кликните на нее, чтобы активировать функцию.

У меня на телефоне ничего подобного нет, но есть еще один способ.

  1. Включаем субтитры на телефоне с Android с помощью приложения Live Transcribe & notification

Для телефонов на Андроиде есть бесплатное приложение для людей с нарушениями слуха, называется – «Прямая расшифровка» или Live Transcribe & notification

Устанавливаем приложение, разрешаем ему доступ к микрофону и выбираем английский язык (лучше американский). Потом открываем приложение, через которое обычно слушаем подкасты, и включаем любой эпизод. Снова открываем «Прямую расшифровку». Вы сразу же увидите на экране отличные крупные субтитры. Точно также можно делать, если говорите с иностранцем. Т.е. приложение переводит в текст звук с микрофона. Минус тут очевидный: если мы слушаем в наушниках – никаких субтитров не получим.

Для счастливых обладателей айфонов есть похожее приложение для глуховатых людей – Live Caption. Но оно платное.

  1. Speech to Text-метод, т.е. распознавание речи

Вы уже поняли, что все описанные выше способы опираются на распознавание речи или Speech to Text-метод. Возникает вопрос, можно ли получить текст подкаста, просто загрузив куда-нибудь аудиофайл?

Эта область развивается очень быстро и, скорее всего, вы уже лучше меня знаете подходящие программы и приложения. Сейчас большинство сервисов платные (включая Speech-to-Text от Google), но есть и бесплатные, по крайней мере, пока.

Например, Ватсон – The IBM Watson Speech to Text service. Можно подгрузить аудиофайл подкаста и наблюдать за его расшифровкой на экране в реальном времени.

Способ 2. ESLRES English Listening – хорошее приложение, чтобы слушать подкасты с текстом

Подкасты удобно слушать в дороге, например, когда сидишь в автобусе, в электричке, в метро. Т.е. в нашем распоряжении телефон и наушники. Возникает вопрос: как получить субтитры? Надо найти подкасты, которые их авторы уже сопроводили текстом. Т.е. нам нужен формат podcast with transcript.

Как лучше слушать? Оптимально – установить бесплатное приложение — English Podcast & Audio Books Listen by Subtitles (ESLRES English Listening). Андроид и Айфон.

Так, приложение ESLRES English Listening установили. Открываем.

Возможно, когда вы читаете эту статью, ситуация сильно изменилась, но сейчас первое, что вы увидите – это крупный блок рекламы и неаккуратная лента, озаглавленная trending. Это видео-подкасты, натасканные из VOA. Они неплохие, но приложение лучше настроить под себя. Ведь в нем есть возможность добавлять подкасты, которые мы только что нашли на сайте learnenglishrss.com.

Итак, настраиваем ESLRES English Listening под себя. Идем в раздел RSS PODCAST READER, дальше – в Import Podcasts и следуем инструкции. В результате нужный нам подкаст появится в приложении. Запускаете эпизод, кликаете на него внизу – открывается транскрипт. Если попадаются незнакомые слова – нажимаете на слово и удерживаете. Открывается словарь с объяснением значения (на английском).

Приложение English Podcast & Audio Books Listen by Subtitles (ESLRES English Listening) просто отличное. Естественно в бесплатной версии есть реклама. Нет сортировки контента по уровням, нет перевода на русский. Т.е. совсем новичку поначалу может быть сложновато. Но! Немного терпения – и вы в наушниках слушаете очень хорошие оригинальные, аутентичные подкасты на английском языке, держа перед глазами  транскрипт. Есть подсветка, чтобы не потерять звучащие строчки. Для пользования нужен интернет, но, если немного повозиться, можно заранее скачать на телефон и эпизод, и текст к нему. Если ничего не скачивается и не открывается, значит информация устарела. Преходите к другим пунктам :))

Способ 3. YouTube

На YouTube можно включить автоматические субтитры. Правда, такая возможность есть не всегда. И далеко не все хорошие подкасты есть на ютубе, вернее, в основном, их там нет, потому что это другой жанр. Тот же Люк Томпсон из Luke’s English Podcast очень долго записывал только аудио. Но авторы учебных подкастов прекрасно понимают, что их аудитории нужны скрипты, делать которые долго и муторно. Поэтому многие подкастеры, ориентированные на обучение иностранцев, одновременно с аудио сейчас записывают видео для ютуба, и, когда выкладывают ролик, формируют для него автоматические субтитры. Поэтому, если вы нашли хороший подкаст, стоит проверить, нет ли его на YouTube.

Приведу еще один пример. Всем (или не всем) известный американец A.J. Hoge и его Effortless English. ЭйДжей прекрасен. Он не просто учит английскому, он попутно рассказывает о жизни. О том, как достигать своих целей, лучше питаться, организовывать свой день и т.д. и т.п. И его можно слушать на низких уровнях, прямо начиная от А2. Но все его курсы платные, а если вы откроете его подкаст – Effortless English Podcast, то не найдете там никаких транскриптов. Тут нам прямая дорога на торренты… нет, я хотела сказать на YouTube. Канал называется скромно A.J. Hoge

A.J. Hoge

Или другой пример, иллюстрирующий общую тенденцию. Есть хороший учебный подкаст Level Up English podcast от паренька из Корнуэлла Michael Lavers. У Майкла на сайте есть транскрипты, но они доступны по подписке. Сейчас это 10 долларов в месяц. Но автор также выкладывает видео-версию эпизодов на ютуб. И вуаля, мы получаем субтитры бесплатно.

Конечно, автоматические субтитры не идеальны. Но создатели учебных подкастов обычно стараются говорить внятно, так что результат не так уж и плох.

Способ 4. Учебные подкасты от крупных компаний

Аудио (иногда видео) с текстом (субтитрами) есть в обучающих продуктах от крупных компаний. Первыми на ум приходят три основных игрока: американцы Voice of America (VOA) и британцы BBC World Service и British Council. Их разработки подходят для изучающих английский язык практически с нуля. К звуку обычно прилагается текст, словарь и иногда проверочные задания на усвоение материала. Есть профильные приложения, поэтому пользоваться удобно.

Voice of America (VOA)

Всем известный «Голос Америки». Сайт: https://learningenglish.voanews.com/podcasts. Там можно выбрать категорию (тему которая вас интересует) и уровень языка. По VOA есть несколько приложений. Самое нормальное вот это: VOA Learning English: Listening & Speaking

Кроме того, VOA есть в уже известном нам приложении ESLRES English Listening.

BBC Learning English

Сайт https://www.bbc.co.uk/learningenglish/english/. Лучше скачать их бесплатное приложение: Андроид и Айфон.

Минус только один – у BBC Learning English не так много материалов для абсолютных новичков. Материалы больше подходят для уровней Lower-Intermediate, Intermediate и Upper-Intermediate. Но я в свое время начинала их слушать на Pre-Intermediate. И сложно было только поначалу, потом нормально.

Хорошие и самые популярные  подкасты от BBC Learning English

Несложный трехминутный The English We Speak. Обычно короткий диалог с транскриптом. Ведущие рассказывают об идиомах, устойчивых выражениях. Демонстрируют их употребление в контексте.

6 Minute English. Тут обсуждение интересных, актуальных тем с типичным для британцев научным подходом.

British Council. Третья компания из наиболее известных. Славится своей методической составляющей. Они дают аудио и скрипт к нему, плюс нередко еще прилагается проверочный тест. На сайте организации можно просто пойти в раздел listening, выбрать нужный вам уровень, немедленно начать слушать и совершенствоваться.

Или пойти в раздел подкасты. Или в приложение LearnEnglish Podcasts.

Способ 5. Учебные инди-подкасты с транскриптами, т.е. с текстом

Учебные индии-подкасты – это подкасты, записанные отдельными энтузиастами. Сюда входят нейтивы-преподаватели английского или просто разговорчивые предприимчивые ребята из англоговорящих стран.

Обучающие индии-подкасты обычно более живые, непосредственные и искренние по сравнению продуктами, которые выпускают крупные образовательные компании. Слушаешь и забываешь, что учишь английский. Чувство будто общаешься с другом или присутствуешь при разговоре хороших, интересных, иногда веселых людей.

Минус напрямую связан с плюсами – авторам за их работу никто не платит, а надо на что-то жить. Поэтому обучающие индии-подкасты обычно сначала бесплатные, а потом начинают просить денег. Особенно это касается доступа к транскриптам. И тут у нас несколько бесплатных возможностей. Об одной я уже писала – проверить, нет ли подкаста на ютубе.

Вторую возможность вы тоже уже знаете – надо поискать в приложении ESLRES English Listening. Например, замечательный подкаст Люка Томпсона Luke’s English Podcast туда можно подгрузить вместе со скриптами.

Третья возможность – найти инди-подкасты, которые (пока) предоставляют транскрипты бесплатно. Вот, например, Джорджианна. Она предлагает учить английский без грамматики, учебников и прочей скуки. И с транскриптами for free.

Таких девчонок, как Джорджианна, довольно много, но действительно хорошие учебные инди-подкасты – по пальцам пересчитать. Поэтому четвертый вариант – искать архивы известных подкастов, с транскриптами к эпизодам. Иногда подобные материалы можно найти на сайте самого подкаста, иногда в ВК или на рутрекере. Например, пиратские ресурсы (пока) располагают старыми материалами подкаста English as a Second Language Podcast (ESLPod) от американского лингвиста Dr. Jeff McQuillan. При желании можно скачать и аудио, и PDF.

Способ 6. Оригинальные (аутентичные) подкасты с транскриптами

Искать можно на сайте: https://learnenglishrss.com/ или просто в Гугле. Чтобы слушать и понимать, ваш уровень английского должен быть хотя бы Intermidiet.

В сети есть известные места, где водятся подкасты с текстом.

Подкасты от NPR (National Public Radio): https://www.npr.org/podcasts-and-shows.

Хочу подчеркнуть отдельно: NPR – это настоящий клад.

Американское National Public Radio изначально имело образовательный вектор и сегодня, более 50 лет спустя, они делают очень понятные передачи. И все эпизоды, как правило, сопровождаются транскриптами (иногда с задержкой по времени на несколько дней). NPR ориентирована на простых американских людей. Там вещают размеренным, чистым и предельно простым языком. Никто не ржет хором. Кроме того, эти ребята всеми руками за дайверсити и среди ведущих полно эмигрантов в первом-втором поколении. Они говорят с акцентами, но звучат не критично для понимания, скорее наоборот, помогают тренировать восприятие на слух.

Подкасты NPR рассортированы по категориям и можно быстро найти то, что интересно именно вам. Тут и политика, и финансы, и технологии, и музыка, книги и поп-культура.

NPR

TED ­– еще один всем известный монстр. Кроме видео, у TED есть целое семейство подкастов: https://www.ted.com/podcasts. Иногда у них есть транскрипты, иногда нет, но всегда можно поискать аналог на ютубе. Лучше других с ютубом скоординирован подкаст TED Talks Daily.

National Geographic выпускает подкаст с текстомOverheard at National Geographic: https://www.nationalgeographic.com/podcasts/overheard

Способ 7. Сайты подкастных фанатов (и не фанатов), где выкладывают скрипты к эпизодам

Есть много подкастов-хитов. Это шоу, популярные у носителей языка, т.е. у тех людей, для кого их собственного говоря и делают. Обычно у таких передач нет никаких транскриптов, (они и так популярны, зачем им еще заморачиваться). И тут нам помогут люди, которые как бы немного паразитируют на чужой известности. Это технически подкованные ребята, которые делают и выкладывают в интернет транскрипты самых раскрученных шоу. Иногда такие сайты работают по подписке, но есть и бесплатные места.

Например, Podscribe: https://app.podscribe.ai/search?t=1&genre=1. Чтобы получить доступ к транскриптам надо зарегистрироваться. Потом выбираете что-нибудь подходящее из ТОПа (или ищете поиском нужный вам подкаст, авось повезет). Ориентируетесь на синюю букву «С» рядом с названием конкретного эпизода. Она рапортует о наличии транскрипта. Кликаете по тайтлу – открывается срипт и тут же можно слушать сам эпизод. Очень удобно. Надо иметь в виду, если шоу утратило свою популярность, то найти скрипты можно только на старые передачи.

Еще один похожий сайт ­– Podgisthttps://www.podgist.com/index.html. Он не такой оперативный, как предыдущий. Транскрипты выкладываются с некоторым опозданием. И стоит иметь в виду, что транскрибирование программное и, (как утверждает держатель ресурса) совпадает с оригинальной речью где-то на 80%.

Насколько публикация полезна?

Нажмите на звезду, чтобы оценить!

Средняя оценка 5 / 5. Количество оценок: 4

Оценок пока нет. Поставьте оценку первым.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *